「印刷日」や「印刷された日付」の英語表記についての解説です。
目次
基本的な英語表記
印刷日を表す際、英語では主に以下の表現が使われます。
- Printed on [Date]
- Print Date: [Date]
- Date of Printing: [Date]
例として、2024年9月1日が印刷日である場合、以下のように表記されます。
- Printed on September 1, 2024
- Print Date: September 1, 2024
- Date of Printing: September 1, 2024
日付のフォーマット
日付の表記方法にはいくつかのスタイルがあり、アメリカ英語とイギリス英語で異なる場合があります。
アメリカ英語
- 月 日, 年 (September 1, 2024)
- MM/DD/YYYY (09/01/2024)
- M/D/YYYY (9/1/2024)
イギリス英語
- 日 月 年 (1 September 2024)
- DD/MM/YYYY (01/09/2024)
- D/M/YYYY (1/9/2024)
どの形式を使うかは、文書の使用国やターゲットとする読者によって選ばれることが多いです。
ビジネスや公式文書での表記
ビジネス文書や公式文書では、フォーマルな表現を使うのが一般的です。
日付の略記を避け、月の名前を完全に書くことが推奨されます。
- Printed on September 1, 2024 (推奨)
- Printed on 1st September 2024 (特にイギリス英語で用いられる)
特定の用途における表記
本や雑誌の印刷日、特に初版や再版の印刷日を示す際には、次のような表現が使われます。
- First Printing: September 2024
- Second Printing: September 1, 2024
- Printed in the United States of America on September 1, 2024
印刷日と発行日
印刷日と発行日(Publication Date)は異なる概念であることに注意が必要です。
印刷日は「Printed on」で表し、発行日は「Published on」または「Publication Date」で表します。
まとめ

印刷日の英語表記にはいくつかの方法がありますが、文脈やターゲット読者に合わせて適切な表記を選ぶことが重要です。
文書が公式なものであれば、日付の略記を避け、月の名前を省略せずに書くのが良いでしょう。
また、アメリカ英語とイギリス英語の違いを意識して、読者にとって分かりやすい形式を選ぶことも大切です。
以上、印刷日の英語表記についてでした。
最後までお読みいただき、ありがとうございました。

