ロゴタイプの英語表記について

イラスト,イメージ

セントウェル印刷のご案内

ロゴタイプ(logotype)」という言葉や概念について、英語表記や用法、意味の広がりまで詳しく解説します。

目次

基本的な英語表記と意味

英語表記

logotype
※ 一語で表記するのが基本です。時に略して logo と呼ばれることも多いですが、厳密には両者に若干のニュアンスの違いがあります(後述)。

基本的な意味

  • ロゴタイプとは、企業名やブランド名などを文字(タイポグラフィ)でデザインしたものを指します。
  • 単なる書体ではなく、ブランドの個性や世界観を反映した独自の文字デザインとして用いられるのが特徴です。

用例(英文での使われ方)

  • The company redesigned its logotype to modernize its brand image.
    → その企業はブランドイメージを刷新するためにロゴタイプをリデザインした。

ロゴ(logo)との違い

用語意味用例
logoブランドや企業を象徴する視覚的要素全般(アイコン・シンボル・ロゴタイプを含む)Appleのリンゴマークはlogo
logotype文字のみで構成されるロゴ(タイポグラフィによる)Coca-ColaやGoogleの文字ロゴはlogotype

簡単な理解法

  • logo = アイコン・シンボル・文字などすべてを含む広義のロゴ
  • logotype = 文字部分だけのロゴ(記名的なもの)

英語圏での使われ方のニュアンス

日常英語やビジネスでの用法

  • 一般の英語話者は logo という言葉を圧倒的に多用します。
  • logotype専門的なデザイン文脈(グラフィックデザイン、ブランディング、広告など)で主に使われます。

例文

  • We need to create a unique logotype for the new product line.
    → 新しい製品ライン向けにユニークなロゴタイプが必要だ。
  • The brand uses a simple logo consisting of an icon and a logotype.
    → そのブランドはアイコンとロゴタイプで構成されるシンプルなロゴを使っている。

関連用語

英語表記日本語意味・用途
logoロゴブランド全体の視覚表現
logotypeロゴタイプ文字で作られたロゴ
wordmarkワードマークlogotypeとほぼ同義、米国ではより一般的
symbol / iconシンボル / アイコン文字以外の図形的マーク

Wordmark は特にアメリカ英語で好まれる表現で、logotype と意味的にほぼ重なります。

ただし、wordmark の方が一般的に通じやすい場合もあります(例:Nikeの「NIKE」文字ロゴ → wordmark)。

まとめ

まとめ,イメージ
  • logotype = 英語でも logotype(1語)でOK。
  • logo より 専門的な表現として使われる。
  • 文字そのものをデザインしたロゴを指す。
  • 一般的な場面では logo、デザイン業界やブランディング分野では logotypewordmark がよく使われる。

以上、ロゴタイプの英語表記についてでした。

最後までお読みいただき、ありがとうございました。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!
目次